Archive for January, 2012

Second part of the poem “Shikwa”. Here, Dr. Iqbal is assuming that Allmighty Allah addresses Muslims and show them the mirror. Wonderful poem with outstanding use of Urdu literature. Bottom line of the logically written thought provoking poem is:

‘ki Muhammad (PBUH) say wafa tu nay, tou HUM terey hain
yeh jahan cheez hai kya, loh-o-qalam terey hain’ ……

Jawab e Shikwa

Translation in English

Continue reading


Shikwa and Jawab-e-Shikwa are the evergreen poems of Dr. Allama Muhammad Iqbal. Dr. Iqbal used wonderful Urdu vocabulary in this poem and highlighted achievements of Muslims.

In Shikwa, he played an oppressed and frustrated Muslim who is being complaining to Allah Almighty. In its second part, he assumed if Allmighty Lord Himself is addressing to this complaining Muslim and answering to his protest.

Continue reading

•Daily Quran Status• #35


وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ


“And worship your Lord until there comes to you the certainty (death).”[15:98]


Continue reading

Following is a collection of 5 Verses from Holy Quran About ‘Repenting to Allah’

1.  Sura 25 – Al-Furqan (MAKKA) : Verse 71

And whosoever repents and does righteous good deeds, then verily, he repents towards Allâh with true repentance.

2. Sura 7 – Al-Araf (MAKKA) : Verse 153

But those who committed evil deeds and then repented afterwards and believed, verily, your Lord after (all) that is indeed Oft-Forgiving, Most Merciful.

3. Sura 25 – Al-Furqan (MAKKA) : Verse 70

Except those who repent and believe (in Islâmic Monotheism), and do righteous deeds, for those, Allâh will change their sins into good deeds, and Allâh is Oft-Forgiving, Most Merciful.

4. Sura 28 – Al-Qasas (MAKKA) : Verse 67

But as for him who repented (from polytheism and sins), believed (in the Oneness of Allâh, and in His Messenger Muhammad SAW), and did righteous deeds (in the life of this world), then he will be among those who are successful.

5. Sura 4 – An-Nisa (MADINA) : Verse 17

Allâh accepts only the repentance of those who do evil in ignorance and foolishness and repent soon afterwards; it is they whom Allâh will forgive and Allâh is Ever All¬Knower, All¬Wise.

[Translation used is by Dr Mohsin]

%d bloggers like this: